Множественное число имен существительных: ищем выход из грамматического тупика
«Инженеры и директоры подписали договоры» — есть какая-то грамматическая подножка в этой фразе. Тот самый случай, когда ваш внутренний лингвист содрогается от нехорошего предчувствия, намекающего, мол, что-то тут не так…
«А как?» — насупив воображаемые брови, спрашивает вас внутренний лингвист, а вы в ответ только разводите руками. И продолжаете стоять со своим собеседником в грамматическом тупике, выдвигая заведомо провальные идеи:
— Может быть, «инженера и директора подписали договора»… — Да нет, вот если бы «доктора и профессора» их подписали, тогда другое дело…
Придется все-таки обратиться к правилам и нормам. Открываем материализовавшийся из небытия справочник или учебник и находим занятную информацию. Оказывается, в современном русском языке насчитывается более 300 слов, вызывающих затруднения при образовании множественного числа именительного падежа. Речь идет о выборе окончания: -А (-Я) или -Ы (-И).
Не только «профессора» и «директора» оказались в неоднозначном перечне, но и «слесари», «редакторы», «кремы» и многие другие безобидные, на первый взгляд, слова.
Рекомендации справочника наводят грусть. Дело в том, что никакой логики ни вы, ни ваш внутренний лингвист здесь не найдете. Вариантов всего два: или посоветоваться с собственной интуицией, или открыть словарь и найти в нем слово из зловещего списка кораблей.
Если говорить о персонажах сегодняшнего сюжета, они обнаружились в словарях в таком виде:
Отдельного внимания заслуживают «догово́ры», в отношении которых ряд словарей допускает использование формы «договора́», но исключительно в непринужденной устной речи.
Так что «инжене́ры и директора́ подпишут только догово́ры», с чем вы и сможете поздравить своего внутреннего лингвиста.
Кстати, о существительных с нулевым окончанием. В именительном падеже множественного числа таких существительных окончание -А всегда находится под ударением, в отличие от безударного окончания -Ы: то́рты, ли́фты, ба́нты, ша́рфы, кра́ны. Но это уже, как говорится, совсем другая, хоть и закрепленная в правиле, история...
О чем еще можно поспорить с «внутренним лингвистом»:
«Презрение» или «призрение» — как не допустить ошибку?
Кого при Петре I называли «негодяями»?
«Семь пятниц на неделе»: торговая и чиновничья версии происхождения фразеологизма
Подписывайтесь на наш канал! Будет еще интереснее!